一如既往大电影里面推崇的真善美,所谓的主角坏蛋也只是少了一个契机做回好人而已。因为最近看心理学的东西比较多,当看到大boss小老鼠伪装成老妇人让大灰狼感受到做好人的愉悦,后期演讲又很自然的点起“做好人会产生情不自禁摇尾巴的愉悦感”,大灰狼当场开心露馅被抓,不得不说,潜意识真的很强大,远比我们想象中的要强大和可怕。每个人都有自己的心魔,找到并看到,心结解开了也就自由了。
换个角度,知识是可以改变命运的。坏蛋联盟里面的蜘蛛妹,是弹幕里人气非常高的一个角色,聪明强大仿佛无所不破的黑客,实在太帅了。这个年代里,连当坏人都需要技能和天赋的,不然拿什么混口饭吃呢?人们喜爱她,也是因为她的无可替代的价值。大灰狼是人格魅力,蛇哥是靠最后的大反转,鲨鱼和食人鱼都是搞笑角色。认认真真让自己成为有价值的人,才是最有安全感,最容易获得轻松关系的那个。
几个小偷,最生气的时候,是他们自己家被偷的一干二净的时候,只有这时他们才会明白当初偷别人家东西时,被偷的人有多么生气和难过。人只有同样经历过,才有资格说感同身受,不然都仅仅是说出来安慰对方的话而已。想让对方认错,让对方经历相同不好的感受,他才能知道自己对你造成了多么大的伤害。
蛇哥最后并不是生气大灰狼跟他想法不一致,产生了想要做好人的念头,而是自始至终都希望对方跟自己坦诚,如果有变化也告诉他一起知道。所以最后蛇哥那么生气,因为他重感情,他想要的仅仅是坦白,这才是信任所赋予的最重要的意义。我们很多时候觉得朋友走远了,曾经最重要的人走远了,未必都是价值观产生了极大的分歧,往往也在于自己不够坦诚,没有让对方感受到被信任吧。沟通是门重要的学问,说多了而没有解决问题,有可能伤感情;说少了缺乏沟通,又会造成彼此误会加剧,渐行渐远。珍惜来到生命里的缘分,真实而坦诚,比套路要长久。
戴安狐太帅了,认真搞事业的姐姐才是最有魅力的。可咸可甜,聪明的大脑和矫健的身体,足以获得观众的期待与好评。
最后,爱一个人、发自内心做善事,其实并不会索求回报。坏蛋联盟们明明可以让戴安狐解释从而自己脱身并得到大众的喜爱,但这样就会暴露戴安狐一直想隐藏的身份,最后宁愿承担了莫须有的误解和罪名。他们换来了世界的和平、戴安狐的事业,这就是成全,这就是大爱,这就是大善。
虽然稍显俗套的剧情,依然有这样的启发,可以一看。
在《疯狂动物城》磕了兔子朱迪和狐狸尼克的CP后,又出现了狐狼CP。纵观历史,狐狸和狼也出现许多贬义的成语里,比如狼狈为奸、狐朋狗友,从某个角度看确实贴合电影里狐狼的关系。双A
风度翩翩的扒手“大坏狼”、
见多识广的保险箱窃贼“贪心蛇”、
没有双手但是将尾巴运用地游刃有余,大胃王什么东西都可以往肚子里装,闹钟、工具,甚至是一大堆豚鼠。
冷静沉稳的伪装大师“美肚鲨”、
暴躁易怒的打手“食人鱼”、
伶牙俐齿的黑客专家“骇客蛛”,
他们劣迹斑斑,做着为社会秩序和道德观念违背的事:
我们的主角是街头大名鼎鼎的坏蛋联盟 ,自然语言中充斥着许多的街头话术,英语口语。此处部分参考//movie.douban.com/review/14392663/
Drop 常见的一个意思是降落、下降,在口语中 drop 还可以表示放弃、停止。Drop it 可以解释为“别说了、放下某件事”。例:Will you just drop it ? (你可以别说了吗?)
大灰狼顺着它的俚语义和字面义,玩了个文字游戏。他一边把勺子放下,一边说着:it's dropped, it's on the ground. 就是 “已经扔了,扔到地上了”,以此来表示:嗯,不提了,这事儿我已经扔的远远儿的了。(他和蛇正在说给他过生日的事情)
直译为“几内亚猪”,但是这种动物既不是猪,也并非来自几内亚。它们的祖先来自南美洲的安第斯山脉。有一种看法认为,将这种动物运往欧洲的船只曾经途经几内亚,使得人们以为它们来自几内亚。几内亚(guinea)在英语里学常常用来代指任何一个遥远的,未知的国度,所以这个称号仅仅是表明这种动物的外来性的趣味表达。还有一种说法认为,几内亚(guinea)是南美洲的圭亚那(Guiana)的异体词,不过几内亚猪并非这个地区的特产。
豚鼠常常用来做实验,是“实验品”的代名词,因此在其他语境中该词语类似中文中的“小白鼠”,如果别人说你是“guinea pig”,就可能表示你愿意让别人在你身上做试验。
影片后面出现坏蛋豚鼠、大量实验豚鼠。此处既介绍了主角贪心蛇的特点又是一个伏笔,后面贪心蛇在实验室里大快朵颐,吃了超大一肚子的豚鼠。
【解释】to mention a particular subiect、 idea or quality in order to gain an advantage。为了获得好处而提及某一特定主题、想法或品质。
贪心蛇让大灰狼付咖啡钱,因为今天是贪心蛇的生日。“play the birthday card”大灰狼调侃贪心蛇不喜欢过生日但又拿生日出来当好处,这样贪心蛇不用自己付钱了。
类似表达:play the emotion card(玩感情牌)。cards on the table摊牌,说实话(毫无保留地那种)。eg: I've told you everthing I think and there's nothing more I can say here. All of my cards are on the table.
直译为劳斯莱斯,用象征手法可以表示为“顶级的”。
这句台词在影片中多次出现,已然是联盟的slogan。改词改编自“go big or go home”,通俗说就是“要么做大(做到最好),要么不做”,其意思与“不鸣则已,一鸣惊人”“不成功便成仁”相近。
“I dig you”有三种含义。一是表达喜欢;二表示认同,我同意那个观点;三表示理解。
个人认为此处dig that与well done表达同一个意思。
Clooney
(二)形容词
im-,不,非,peccable,易犯罪的,易犯过失的。即无过失的,后引申词义无瑕疵的,完美的。
梦工厂🏭出品必属精品👍🏻 大人看的童话故事🔮 现在动画作品的特效高度再次有点让我吃惊😲又进步了一点点 虽然情节有点老套🤔 但是表达的价值观很让我欣赏👍🏻 永远不要让别人决定你是谁☝🏻️ 永远不要让旁人偏见影响了自己🙌🏻 更不要因此成为自己不想成为的人👋🏻 成长的过程中身边总会有不愿意成长的人和你渐行渐远🤔但不要被螃蟹效应影响了🦀 最后☝🏻️帮助人的感觉真的很!爽!
刚看的时候本来以为又是一个自我牺牲劝人向善的烂俗爆米花电影,但看了不到一半便已发觉本片从主角团到市长甚至道貌岸然的“大善人”竟然是全员恶棍的人物设定的时候我是有点惊喜的。
男主大坏狼在犯罪任务中被偶然唤醒自己内在的善良,哪怕是深陷“大善人”静心布下的局中,只要这份善良是出自与人为善而产生的真正快乐便已足够。贪婪蛇最珍视的是自己与大坏狼之间的友情,这是他以往做坏事的动机也是他转变的契机。当大坏狼开篇抢劫逃逸还不忘给伙伴庆生的时候其实已经暗示了潜藏在他内心深处的温柔,后来他又遇见了狐狸市长,这个角色从一出场便给人一种邪魅妖异话里有话深不可测的感觉,到她黑色紧身衣华丽出场营救主角团的那一刻,稍微有点观影经验的人不必等她揭开面纱便已知道是狐狸市长本狐。如果她没做过坏事怎么能对犯罪者的心理活动了如指掌呢?由厌倦了犯罪生涯而金盆洗手的她来做主角团从良的引路人是再合适不过的。
反而片中一开始看上去人畜无害的仓鼠是彻头彻尾的真正恶棍,一切好心的善举都只不过出于精心伪装,所谓“画虎画皮难画骨,知人知面不知心”,往往这样的坏人才是对社会的危害最大的。恶人自有恶人磨,遇上了过去没得选而现在想做一个好人的主角团便是他好运的终结。
改编自同名漫画,讲述了一群外表凶恶的犯罪分子打破刻板标签的束缚,洗心革面后找回心中善念的故事。
风度翩翩的扒手“大坏狼”
见多识广的开锁贼“贪心蛇”
冷静沉稳的伪装大师“美肚鲨”
暴躁易怒的打手“食人鱼”
伶牙俐齿的黑客专家“骇客蛛”
大坏狼、贪心蛇、美肚鲨、食人鱼、骇客蛛因为恐怖的长相和在童话故事中塑造的刻板印象,被大众所恐惧和厌恶,自暴自弃的他们组成了一个“坏蛋联盟”,专门在城市里做坏事、搞破坏。
在贪心蛇的生日这天,他们各显神通洗劫了银行,却在庆功夜被电视中被州长黛安狐“深表同情”的演讲中伤内心。出于报复,他们将年度“好心人奖”颁奖典礼的金海豚杯锁定为新的犯罪目标。
计划实施过程中,大坏狼无意间帮助了一位老太太,她对大坏狼送上了感激,这温暖了它的心。
“坏蛋联盟”突破重重困难,就差拿着奖杯逃跑之际,金海豚奖得主——处理了从天而降心形陨石的豚鼠橘子酱博士,发表了一番关于做好事的理解。他说:做好事并不是为了什么名利,而是会让内心产生一种由衷的喜悦。这让大坏狼想起了那位老太太,不由自主地摇晃起了尾巴,导致行动暴露。坏蛋联盟被尽数逮捕。
大坏狼请求橘子酱博士给他们一个改过自新的机会,他们会作恶仅仅是因为大家对他们的偏见而已。橘子酱博士当众宣布,将开启一个对坏蛋联盟的改造计划,在一个月之后的慈善晚会上,会让所有人见证坏蛋联盟改邪归正。
就在其他四个坏蛋闹不清大坏狼在搞什么的时候,他解释道:这是为了骗取橘子酱博士的新任,让他们有机会在一个月后的慈善晚会上再次偷取奖杯。
第二天,他们五个便来到了橘子酱博士的家。橘子酱博士为他们安排了各种做好事的机会:扶老太太过马路、拯救猫咪、拯救被邪恶实验室关起来的豚鼠……不过,从没做过好事的五个坏蛋,对此手足无措,闹出了许多笑话。
戴安狐过来检查他们的进度,却失望了。为了让计划继续进行下去,大坏狼追上戴安狐解释。他认为,即便是自己变得善良了,人们对自己的成见也不会让他们相信。可戴安狐告诉他:“你不应该为了别人改变,而是为了自己改变。”
这句话刺激了大坏狼,他晚上无法入睡,来到了依然被困在树上的小猫咪面前。这一次,他温柔地向猫咪伸出了手,希望猫咪不要害怕自己。大获得了猫咪的信任,幸福的感觉让大坏狼浑身的毛发都颤抖了起来。这一幕被橘子酱博士拍了下来传到网上,这一举动使得人们相信,坏蛋联盟或许真的是好人。
晚上,贪心蛇问大坏狼是不是准备改变计划,大坏狼担心说出自己的感受会让伙伴离开自己,于是选择了隐瞒自己的真心。
慈善晚会上,坏蛋联盟制定了很详细地偷盗计划。但在这场晚宴上,大家对坏蛋们都抱有善意,甚至欢迎他们的到来。这使得大坏狼的心态再一次发生了变化。他没有采取偷盗行动,而是将奖杯颁给了橘子酱博士。坏蛋联盟的其他人都震惊了。
可就在戴安狐宣布赦免坏蛋联盟的时候,摆放在高台的心形陨石失窃了。众人再次将怀疑的目光对准了坏蛋联盟。警长坚信是他们偷走了心形陨石,并逮捕了他们。大坏狼最后留给戴安狐一条信息,他将坏蛋联盟藏匿赃物的大本营告诉了戴安狐。他希望以此来抵消以前的罪行。
橘子酱博士在警车内露出了他的可怖嘴脸:他从一开始就想将心形陨石据为己有,便安排了这一连串的事件,好成功将罪行栽赃给他们。原来,那颗陨石中有神秘的能量,能够控制其他的仓鼠为橘子酱博士所用。橘子酱博士说,他是一只豚鼠,没有人会相信他这样无害的小动物会干坏事。
坏蛋联盟被抓到戒备森严的海上监狱中。贪心蛇和大坏狼吵了起来,大坏狼在愤怒中说出一句“你们就是阻碍我变好的累赘”,激动的贪心蛇冲过去和大坏狼打作一团。就在此时,戴安狐前来劫狱救了他们——原来她正是曾经传说中的怪盗“血红爪”。不过她早已改邪归正,大坏狼的态度让戴安狐对橘子酱博士产生了怀疑,决定再次出山,解决掉真正的大坏蛋橘子酱博士。
大坏狼决定和戴安狐一起行动,但遭到背叛的伙伴们却伤了心,与大坏狼分道扬镳。回到了大本营的四位坏蛋发现里面的赃款已经消失,为了安慰哭泣的美肚鲨,贪心蛇把自己最喜欢的小零食让给了他。同伴们意识到,这就是一种善良,或许他们真的可以改变自己。除了贪心蛇,其他同伴决定回去帮助大坏狼,拯救这座城市。
此时,橘子酱博士已经开始了他的行动。他操纵豚鼠抢劫正在运送到各个学校的善款。戴安狐和大坏狼决定把心形陨石偷走交给警察。鼹鼠受到了法律的制裁,而狼一行选择重新开始,接收改变。
没想到看坏蛋联盟,居然被坏蛋们的语言魅力所折服了~
电影刚刚开头的对话,语言就很有意思,我就是被这个场景圈粉吸引住往下看的。
drop it是个俚语,表示“不要再说了、停止这个话题吧”。狼先生则是顺着它的俚语义和字面义,玩了个文字游戏。
字面意思的drop it,就是把它掉下去,扔掉它。狼先生顺着说:it's dropped, it's on the ground. 就是 “已经扔了,扔到地上了”,以此来表示:嗯,不提了,这事儿我已经扔的远远儿的了。
英文里的“the Big Bad Wolf”类似于中文里的“大灰狼”,已经成为一个常用语了,就表示坏人,坏蛋。
就像大灰狼自己说的:I am the villain in every story. 每个故事里,我都是那个大坏蛋。
瞧瞧这些故事,哪个不是我们耳熟能详的?小红帽(Little Red Riding Hood),狼来了的故事(The boy who cried wolf,哇塞,这故事居然世界闻名?! 我以为是中华传统故事呢),三只小猪(Three little pigs)……故事太多,干脆给大灰狼出本合辑吧,就叫大灰狼(Big Bad Wolf)。
教授给他们做好人培训的时候,大灰狼还被装扮成了狼外婆的经典造型:
大灰狼的坏蛋人设,让他做不了好人。Guilty until proven innocent.
这句话其实是现代法律里非常重要的“无罪推定原则”倒过来说。原本是:Innocent until proven guilty. 只要不被证明是有罪的,我就认为你是无罪的。
但到了大灰狼这儿,却变成了 Guilty until proven innocent. 除非有人能证明我的清白,否则我大灰狼永远都是罪人。
哎,听着也是怪心酸的。
Snake 和 Wolf 默契对台词的这里,也是颇有渊源。
这句话源头其实是:Go big or go home. 这句话颇有历史,最初源自上世纪九十年代,一个摩托车零件工厂为了做哈雷摩托排气管的宣传,在外包装上写了这句广告语。意思是:要么就来个大的(酷炫的排气筒),要么你就回家自个儿玩儿吧。
这句话后来广为流行,少不了这个成功的广告语营销。American Authors乐队在2015年发布了一首同名单曲,很好听,顺便推荐一下。
回到坏蛋联盟,他们改写了slogan,不再是go big,而成了go bad,当坏人。这个改写很巧妙,和原来的单词还押了头韵呢!
看到这句话直接笑喷!
一方面它是个谐音梗,hangry和hungry发音非常相似;另一方面,瞅瞅警长被挂(hang)在两辆车之间的样子,也是非常滑稽。但还不止步于此,hangry本身其实就是hungry+angry的结合,表示因为饥饿导致的愤怒。看看警长这个表情,真是非常的hangry呀~
这是句西班牙语(嗯,我也是查了才知道),表示My goodness!
为啥要给食人鱼Piranha先生安上这么个口音和口头禅呢?那必须是因为食人鱼主要分布在南美洲,而南美洲的主要语言正是西班牙语。
给蛇先生过生日,拍照的时候,狼先生让大家Say robbery.
为啥要说Robbery呢?一方面当然是他们的营生就是抢劫,另一方面,发现没,大家说robbery的时候,都笑裂啦~
其实“say cheese”包括中文里照相说“田七”,都是一回事儿,说个结尾带“一”音的单词,就能让你在照片里笑口常开~
diabolical 恶毒的;dastardly 邪恶的;nefarious 恶毒的;remorseless 冷酷无情的。
这名字太有CP感了好嘛!
当然啦,名字也不是乱起的。州长的 Foxington 是从狐狸fox改过来的;而狼先生给自己灵机一动起的名字Poodleton则来自于贵宾犬poodle。如果你脑中浮现出的贵宾犬是下面这样:
可能会觉得州长Foxington眼瞎,一点都不像,一头狼怎么能把自己伪装成贵宾犬呢?但事实上,狼先生伪装的可能是下面这种贵宾犬:
是不是像多了?
至于俩人名字结尾的-ton,是英文姓氏里非常常见的后缀,据说这个后缀来源于 town,最初是表示某个镇上的人,相当于我们的刘家屯儿,李家庄儿,后来则演变成了姓氏。
蛇先生最喜欢吃的Guinea pig,是荷兰猪没错,不过其实英语里是叫它们几内亚猪的(Guinea是几内亚,非洲国家)。
其实不光蛇先生喜欢吃荷兰猪,南美洲一些国家本来就喜欢吃荷兰猪。
虽然被叫做猪,但他们其实是rodents,啮齿动物,老鼠、松鼠、花栗鼠;仓鼠、豚鼠、毛丝鼠都是这个类别下的。
但如果理解到食物这一层就止步,那就又错过了一层文化梗。
guinea pig在英文中其实就是做实验用的“小白鼠”的代称,表示各种“试验品”,主要是指活物,和中文里“小白鼠”的意思一样。而事实上,影片中确确实实有大量的guinea pig成为了实验室的牺牲品:
两位大腕儿,必须得介绍一下。
蛇先生被称为“Houdini but with no arms” 没有胳膊的胡迪尼。胡迪尼是谁呢?他是享誉国际的脱逃艺术家,能不可思议地解绳索、脚镣及手铐中脱困,同时也是以魔术方法戳穿所谓“通灵术”的反伪科学先驱。
为什么说蛇先生是胡迪尼?因为蛇先生的解谜技术一流,又有着魔术师般从你手里骗钱的本领。
而狼先生则被同伴称为克鲁尼,克鲁尼是谁?乔治克鲁尼。在美国影视圈,乔治克鲁尼基本可以和魅力划等号。当州长佯装生气时,当然得狼先生出马施展魅力,用男色诱惑一下州长了。
emm,总感觉这里的酒杯设计应该是对应了各个角色的特点,比如蛇拿着的酒杯是蛇身上的鳞片;不过其他几个我并不能对应上去😂
先写这么多,后面看到更多再来补充
好喜欢这部里面的动作设计,特别洒脱肆意。故事上嘛就在可以想象的范围里,好在角色都可爱,蛮喜欢狼狐共舞那段。
全员坐监这个结局,像给广电审完剪出来的一样
开场那一段还是蛮有趣的,后面基本就是各种套路了。以及,奥卡菲娜的声音还是那么有辨识度。
我的天 大坏狼是什么人格魅力 看得我全程傻笑
本山洛威厨一本满足了,声音真好听🥺虽然剧情套路太简单,但一些女A男O真的很上头,怎么说狐尼克代餐的水准还是有的
大坏狼🥵嘿嘿嘿🤤🤤🤤......嘶哈嘶哈......🥵🥵🥵🥵
非常有魅力的合家欢动画,我这是看了一场大灰狼版的鲁邦三世剧场啊~节奏快,剧情紧凑,反转多,配乐让我抖腿数次。剧本不错,我情绪大起大落实属自然流露。以及这明亮爽朗的3D效果值得进电影院。
英国口音?必是坏逼!
神偷奶爸+疯狂动物城=???后面感觉就像在看动物版的“速度与激情”哈哈~
狼鲁邦三世和狐狸峰不二子
很棒的阖家欢电影,开开心心进场,舒舒服服离座。
一开始我觉得自己猜对了7788,后面没想到全员坏人哈哈,这样的剧本还说得过去另外市长黛安狐摘得挺干净,她和大坏狼的性张力好强,忍不住回去看文了😋
太好看了!!!五分全给狐狸市长。又媚又飒,行走的女同诱捕器
Diane的眉钉好酷啊
如果你有机会,请一定去电影院看看这部动画,不是说它不可错过,而是在此时此刻,2022年的春天,去电影院这件事儿,分外珍贵。
3D真的影响观感。不理解这些电影为什么都执着于3D。
这么油腻的表情只有在犬科身上才不令人反感
议员狐x假坏狼,嘿嘿嘿磕到了磕到了谢谢您!!!全员都好可爱啊!!!伏笔都埋得很好,打戏追车戏都很流畅!没有傻子队友也没有把观众当傻子!好看!福瑞福利!!不过讲道理,人类和其他动物和谐相处的世界是怎么做到的?我一开始还以为误入奇巧计程车呜呜呜!
虽然所有的套路都能猜到 但谢谢让我快乐100分钟哈哈哈哈!
没想到继《疯狂动物城》我磕上兔子和狐狸的CP之后这么多年,我还能磕上狐狸和狼的CP,舞会那段儿真的绝了,我先磕为敬,您呢?