当我们崛起时

欧美剧美国2017

主演:盖·皮尔斯,玛丽-露易丝·帕克,瑞切尔·格里菲斯,奥斯汀·麦肯齐,卡丽·普雷斯顿,艾米莉· 斯凯格斯,迈克尔·肯尼斯·威廉姆斯,凯文·麦克哈尔,迪伦·沃尔什,乌比·戈德堡,罗茜·欧唐内,丹尼斯·欧哈拉,大卫·海德·皮尔斯,罗伯·莱纳,宝蕾·佩雷特,T·R·奈特,威廉姆·赛德勒,理查德·希夫,菲利西亚·拉斯海德,玛丽·麦克科马克,艾利斯·霍华德,亨利·科泽尼,乔纳森·梅杰斯,菲奥娜·道里夫

导演:格斯·范·桑特,迪·里斯,托马斯·施拉梅,达斯汀·兰斯·布莱克

播放地址

 剧照

当我们崛起时 剧照 NO.1当我们崛起时 剧照 NO.2当我们崛起时 剧照 NO.3当我们崛起时 剧照 NO.4当我们崛起时 剧照 NO.5当我们崛起时 剧照 NO.6当我们崛起时 剧照 NO.13当我们崛起时 剧照 NO.14当我们崛起时 剧照 NO.15当我们崛起时 剧照 NO.16当我们崛起时 剧照 NO.17当我们崛起时 剧照 NO.18当我们崛起时 剧照 NO.19当我们崛起时 剧照 NO.20
更新时间:2023-09-03 01:58

详细剧情

美国公共电视网ABC于日前正式购得,讲述同志权益斗争的八小时迷你剧《当我们崛起》(When We Rise,暂译)。美国大导格斯·范·桑特将执导该剧两小时时长的首播集,《米尔克》编剧达斯汀·兰斯·布莱克则撰写本片剧本,这也是两人时隔8年后的再度合作。该剧目前已在紧锣密鼓地筹备中。

 长篇影评

 1 ) 关于When We Rise 原声(完结补充)

I'd love to change the world.

借维基百科对该剧的介绍: “The period piece tells the history of the modern queer rights movement, starting just after the Stonewall riots in 1969.”即讲述了1969年石墙事件之后,LGBT群体为捍卫自身权益所经历种种困境与挫折的故事。

我借这篇文章讲几句When We Rise的原声带。因为也关于故事,所以是一篇不算乐评的剧评。

(文末有原声带链接)

原声中一共有十首歌,几乎都是翻唱作品。每首作品都十分符合该剧发展的情感基调与主题。

《I'd love to change the world》来自英国蓝调摇滚乐队Ten Years After的专辑《A Space In Time》。

《California》翻唱自加拿大传奇音乐家Joni Mitchell,而加州也是WWR故事发生的地方。

《Wonderwall》则是英国摇滚乐队绿洲乐队被翻唱最多的一首歌,来自Oasis的第二张专辑《(What's the Story) Morning Glory? 》。是乐队成员Noel Gallagher所作,据说这是写给他的前女友的。其中的歌词写到:And all the roads we have to walk are winding/And all the lights that lead us there are blinding。意思是所有可行之路都坎坷,能够引导我们的光亮都晦暗。正可以暗示这些运动的先驱们在fight for rights的时候的艰难困境。

《Tie Your Mother Down》来自英国摇滚乐队Queen1976年的专辑《A Day at the Races》。races在英文中是赛马的意思,而很巧的是race是种族的意思。而该剧除去同性恋解放运动以外,还有关于女权与种族的涉及,这些都是历史上直至今日仍在被我们所关注的话题。

刚刚提到过的《I'd love to change the world》是其中比较重要的一首,算是全剧的主旋律。而原声中有两首《I'd love to change the world》,分别被Jordan Fisher和Shea Diamond翻唱。其中的歌词完全就是When We Rise中展现的另一幅写照。讲的是这个被我们一次次破坏分裂的世界,血流遍地,饿殍遍野的情景。我也尝试着在Shea Diamond翻唱的版本中上传了自己的翻译(还没审核通过)。

(前几天审核通过啦)。

歌曲创作于越南战争期间,主题便是stop the war,而世界将有changer去改变。

歌词的开头“Everywhere is freaks and hairies/Dykes and fairies,tell me where is sanity?” freak和hairy是怪物的意思,展现世界令人产生恐慌,tell me where is sanity,一直在寻找正义清明。而很有趣的是dyke这个词,在俚语是女子同性恋的意思(也带有一些恶劣意味)。不知道原词作者的想法,但是在WWR这部剧里面就十分的有意思了。

WWR第一集中也出现了dyke一词
此处补充一段:
除去dyke,fairy其实也有男同性恋的意思。两个单词其实都是蔑称。fairy本身是仙女的意思,而当它形容一个男人了,其实就类似sissy,娘娘腔,带有歧视情感。
为什么会选择这两个词?也许是当时的偏见,还是下意识的选择?但是当时的创作意图是反映人们对所处世界的看法,同时也很妙地押了韵脚。
第一句中的freaks and hairies的选择也是有原因的,freak意为对某事爱好入迷者,而hairy则是长毛的,这两个词都是detractor(贬低者)来形容当时的乐队人的。放入歌词,达到反讽的效果。
而原声中选取此曲,其中的dykes and fairies,也是异曲同工之用(其实是同曲,哈哈)。
对很多事情的恐惧来源于未知与偏见。

(谢谢豆友Aloysius的指正)

不止这个,还有歌词结尾处:“Just black and white, rich or poor, them and us. We'll stop the war!”里面提到了black和white,对立的两种颜色,其实却是和谐的。them和us没有区别,我们应当休战而不是互相伤害。其中两个主角带着双标签,一个黑人同性恋Ken,一个女同性恋Roma。让人想起电影《隐藏人物》中的三个主角都是黑人女性,却都杰出不凡。这样的角色设定,更能够引起人的同理心。

想起美国同性恋剧作家田纳西·威廉斯自问自答的一篇文章,《“我生活的世界”》,其中写到:为何我们的宣传机器,总教育我们去伤害仇恨别人。

是啊,甚至厌烦了“让世界充满爱”的句子。不是一厢情愿地划分出高低等,就可以比别人活得高贵啊!

还好有人擎起火把,用发光的心照亮晦暗的前方,拓平曲折坎坷的路途。这也是让我们依然可以产生希望,尝试努力去改变世界的原因。

I'd love to change the world.

歌中反复的一段:

I'd love to change the world.

But I don't know what to do.

So I'll leave it up to you.

这些问题还仍未完全解决,留给我们的除了这些,不完美的世界,还有希望。

于2017.3.4 下午

PS.上面提到的歌曲,我都在网易云的原声带中上传了歌词,大家可以对比原版听一听。

完结补充:

结尾,在大家胜利,举行着婚礼时,背景出现有一首插曲,在原声带中的名字是《Oh Happy Day》。翻唱自The Edwin Hawkins Singers的同名歌曲。而歌的开头却不相同,因为开头部分来自Donald Lawrence的《(Bless me)Prayer of Jabez》,所以这首《Oh Happy Day》算是两首歌的结合。Prayer of Jabez其实出自《圣经》中的Chronicles。大家找到的一些版本中可能会发现,背景中还有人呼喊着哈利路亚(所以可能算是一首福音歌吧)。

其中一句歌词是这样的:enlarge my territory,而在原文中则是enlarge my coast(海岸)。territory是领域,范围的意思。出现在此处很有预言之意,因为在California之后,美国的五十个州也都在2015年使所有人婚姻合法自由。

指路原声带

分享Various Artists的专辑《When We Rise (Original Television Soundtrack)》http://music.163.com/album/35224104?userid=291882850 (@网易云音乐)

1、I'd love to change the worldby Jordan Fisher

2、California by Fancy Hagood

3、Tie your mother down by Brandi Carlile

4、You make me feel(mighty real)by Eve Nelson/Justin Sams

5、Good time by Christine Aprile/Micheal Stein/Kyle Dixon

6、Thinking of you by Austin Mckenzie

7、Wonderwall by Zella Day

8、Oh Happy Day by Prado/Ruby Amanfu

9、I'd love to change the world by Shea Diamond

10、When we rise suite by Danny Elfman/Chris Bacon

 2 ) 看完感想

感谢网络,让人能看到如此优秀的作品。在中国,对边缘人群的歧视和打压比较隐秘,甚少在明面上。即使出现像剧里的暴力冲突,你也看不见,都是因为和谐与维稳的作用。也许激烈的抗争来维护权利,对我们的参考有限。但是,任何诉求的第一步就是发声,要这个世界听到你知道你。这就是为什么剧里运动参与者,要大张旗鼓举牌子出柜。这是第一步,重要的一步。不过我们国内的lgbt也还在进行这一步。更多的人像剧里的一个龙套那样,不参与这股浪潮,只等着异性恋的世界认可。毕竟多数人是碌碌无为,发声说话看似简单,却需要无比的勇气。

活出真实的自我,对于多数人是口号,很难做到。无论你是什么取向,标签,身份,发自内心的接受自己,才有机会走向幸福。要做到这些,是需要勇气。所以才说对许多人来说,只是口号。

历史是前进的,偶有曲折也不可能改变这一方向。世界各地的平权运动皆是如此。中国也是,也许是慢一步,慢很多步。

 3 ) 珍惜,并奋斗,才能够崛起

年轻的人们或是远在大洋彼岸的人们并不知道如今我们之所以能够坐在gay吧里侃侃而谈,那是前人的血和泪的功劳,是他们倾尽全力而得到的权利,从青葱少年到白发苍苍,前人经历历史并创造了历史。每一个平权路上的人都应该了解这段历史,每一个反对平权的人也应该知道这段往事。

平权总是同政治绑在一起,但本质上就是人们为爱的权利而呼喊奋斗,什么时候人们能够抛开无知和狭隘,什么时候人们可以抛开宗教偏见和对未知的恐惧来正视生而为人去爱的权利,什么时候人们真正明白自己在反对什么的时候,世界才会变得更好。

回归到剧本身,个人觉得将纪录片和电视剧融合是比较出彩的,但就是混乱,事件线的混乱,演员的混乱,总有种走马观花的感觉,大事件打卡一遍就行了感觉,其实题材这么好,值得拍得更好。

同时也有些启发:中美虽然国情不同,但恐同人士的论词全世界基本都一样,我的国家目前缺少发声的人士,缺少足够的社会认知,缺少在此方面的法制建设,大多数人选择沉默并继续任由外界对LGBTQ群体的随意涂抹,当然并不是每个人都可以是战士,但请有人恶意诋毁的时候,不要首先选择划清界限,而是直接地,告诉他,为什么平权,为什么我们需要一些“政治正确”。

我相信世界会更好,但这并不是坐着喝咖啡就会发生的事,我们需要发声,我们需要为彼此付出努力,如果每个愿意与之奋斗的人都能够呐喊,那将汇成一股巨大的声音。路很长,未来可期。

 4 ) 不能遗忘的

看到“作为第一代没有信仰的人你们是什么感觉”,内心触动。我想,每个人信仰不同,但是否敢为它站在风口浪尖上,敢把你的名字和信仰相连呢。现在我们衣食无忧了,不像从前有那么多赤裸的不公需要斗争。那我的信念是什么?在追求着什么呢? 现在理所当然的享受着的自由,平等,公平竞争,爱情自由,是当时无数人以生命为代价,以时间为等候换回来的。 感谢这部纪录片性质的剧,让我有机会走进他们的历史,放下偏见与耻辱,正视那些动人真实的感情。 总而言之,对同性恋不论赞同与否,这段奋斗不可否认,也让我为之动容。

 5 ) Watched When We Rise last night.

Decent eight hours of entertainment/historical drama. Learning about the personal life stories was nice. Though a bit preaching to the choir in my case.

The gay club I joined at community college, one of the first things we did was display a panel of the AIDS memorial quilt. So it's really cool that one of the main characters is Cleve Jones.

And this series was definitely from a San Franciscan perspective. For companion viewing, may I suggest How to Survive a Plague.

 6 ) One struggle One fight.

错的不是同性恋组成的这个unnormal的家庭 而是社会给的unnormal的认知。如果没人站出来去改变去反对 一切的一切都会循环往复 当社会认可了一件事之后 社会上生活的一代又一代的人类才会把这看成是一种与男人和女人结婚生子一样normal的事情。 这就是战斗的意义。 小时候的抗争更像是童话 长大之后则更像又现实又残酷的纪录片 这一路上充满了波折与艰辛。 白发苍苍了才能说出的那句I do 这也是抗争的意义。 又热血又感动。 我们生来如此 就要爱上本来的自己 而权力理应无关种族 无关性别 无关性向的属于 每一个人。 法庭那段几对同性伴侣做陈词蛮感动的 Whe i first met Sandy,I thought she might be the sparkliest person I ever met.Over time,our friendship grew deeper and deeper,and after a few years i thought'I might be falling in love with her." -Sandy why do you want to be married? -I want this for us. And I want chidren and our children's children.To feel like they can love who they love.And be treated fairly. -Can you tell this court your feelings for Jeffrey? -I found someone I knew I can dedicate the rest of my life to.And when you find someone that's not only your best friend,but your best advocate and supporter in life,it's natural next step to want to be married to that person. The word "marriage" has meaning.It symbolizes maybe the most important decision you make as an adult.

 短评

我就一直哭哭哭啊用掉了半包抽纸,有时候眼泪也向内流,流到喉咙里,被呛得咳嗽的时候才感觉到本能与真实。The arc of history is long, but bends towards justice. #Liberation #LoveWins #OneStruggleOneFight

7分钟前
  • hellst
  • 力荐

前部偏向浪漫主义,后部偏向写实主义,四五集之间断层严重。更喜欢前部角色的人文气息。看到最后的婚礼哭得最厉害,平等的权利来得多么不容易

8分钟前
  • 雨夜飞行
  • 力荐

婚姻平权的意义,不仅在于成全了美好,祝福了真爱不再任人宰割,更重要的是对抗了邪恶,保护了弱者不再遭受欺凌。我们历经寒冬,终会见到绝美天空。另外,你们反感的政治正确是多少人付出多少时间与心血涂抹出来的道路,如果明知道正确而为了反对而反对为了个性而个性,是多么愚蠢至极的态度。

11分钟前
  • 陈美芳˙Ꙫ˙
  • 力荐

被铺天盖地所谓“卖腐”文化蒙蔽的我们这一代,很容易便忽略了在少数族群中埋伏着的真正危机。在不同的维度中,你总有机会落入少数派的分类,到时候,你期待谁来为你而战呢?

13分钟前
  • dee
  • 力荐

准确说是7集,第一集为两集长度。

15分钟前
  • 傻乐的猫
  • 还行

它把那些历史的瞬间串联起来,面对涓流的历史,我们的生命是曾不能以一瞬的,然而正是这碎片一般的历史的微小,却是我们这辈子生命的所有。是无数细小却有血有肉的生命,汇成了世界的磅礴与广阔。这磅礴与广阔不是浩然天成、 让人敬而远之的,它是每个内心中实实在在的感触。

16分钟前
  • 河淼
  • 力荐

一直认为每每今天当我们有权妄谈“权益的泛滥”,都要得益于前人不断的努力和奋斗。如40年前的那部《根》,勇于扛起大旗的ABC依然在用自己的力量去不断的提醒人们要去回望和审视历史。哪怕是教科书般的展示和情绪高昂的陈词,但这也是广播网特有的力量与令人值得尊敬的责任感的最好体现。

19分钟前
  • 基瑞尔
  • 力荐

期待后面。说实话, 一直很反感那些各种讲运动的片子,总是各种慷慨激昂和套路,但是这片子却渐渐的被感染了,他只是自顾自的讲着历史,讲着那时候的gay人群的生活,讲着几个主角如何参与发起运动,很有感染力,突然就对平时缩头缩尾的自己shame on myself.

22分钟前
  • 九号病人
  • 力荐

别动不动就拿政治正确说事,有时候,并不是政治而是道德或人性的问题,譬如南北战争。看得心都在颤抖,面对一个指鹿为马的黑话世界,面对那些用无知武装无赖行径的嘴脸,需要多大的勇气,去承受并抗争如此残忍的暴行。

25分钟前
  • bohegao
  • 力荐

只有身在群体之中的人,才会有震撼和共鸣

27分钟前
  • Sparkless
  • 力荐

不知道从什么时候开始,国内某群人就把坚定地反政治正确当成了他们心目中的“政治正确”。仇视女权主义,痛恨LGBTQIA,歧视有色人种,尽管他们自己也是有色人种但在他们眼中自己就是万能精神白人直男,并拒绝接受甚至拒绝了解一丝他们所谓的“政治正确”所追求的平等,平等!!!shame on u,u madafaka!!!

30分钟前
  • 一只很萌的鸡蛋
  • 力荐

LGBT权利运动推动着现代社会自由与平等的浪潮

33分钟前
  • BackForDoctor
  • 力荐

这几天youtube的广告被这部剧承包了。光看预告片已经泪眼婆娑。希望国内的我们可以勇敢发声,争取权益!当几年前我母亲愤怒鄙夷嘶声力竭对我吼着“我就是不接受我就是不接受你有病我道德沦丧中国不接受你!!” 到如今,我与她关系仍然不好,她还是自欺欺人,我也没有再一次勇敢告诉她

34分钟前
  • Rym
  • 力荐

全世界的人都应该知道这一切来得有多不容易。几十年的同志平权运动,几代人的共同努力,男孩们含泪看到他们的爱人死去,女孩们头上青丝变白发,几十年等待合法婚姻。6小时看完感觉自己老了十岁,只因这一切都太不容易。Everyone who cares should rise.

39分钟前
  • LORENZO 洛伦佐
  • 力荐

近6小时看整个LGBT平权,跨度太久,叙事上确实有点弱。从后石墙事件的影响开始,经历米尔克事情,彩虹旗诞生,艾滋发现,还有8号提案,最后落脚美国同性婚姻合法。探讨同性相处模式,深究代孕、领养、婚姻等问题。从老鼠过街的状态,歧视、误解、暗杀,到最后平权(1972—2015)最后震的我无助感爆棚!

40分钟前
  • 豆瓣路人己
  • 力荐

这里有我们的敌人,这里也有我们的爱人。The Way They Were,The Way We Are,这就是我们的所在。

44分钟前
  • 不良生
  • 力荐

女性 黑人 性少数群体 作为社会的弱势群体 应该团结起来争取平等的权利 看到那么多前人在发声、探索、抗争,我们又怎么能甘于被不公的现状摆布而不向他们学习,尝试去改变

48分钟前
  • Venellia
  • 力荐

有些人应该滚回小学重学数学和逻辑 整天抱着个负1 周围离平衡状态的0还很远 就天天嚷嚷着讨厌正1 看什么都是过分pc 也是日了狗了 就冲他们这嘴脸 突然很理解各种平权的激进派 你们欺负人几千年 怎么也得让我们欺负欺负你们 完了再达到公平公正大和谐! 站着说话不腰疼 一辈子都不懂同理心和真正的尊重

49分钟前
  • auto2.0
  • 还行

有人在事业巅峰时期出柜,有人为素不相识的人奔走,有人在严苛的时代直言,有人在硝烟的战场停留。你笑着说这些人好傻啊,可他们难道就不知道代价和后果是什么吗?当你在嘲笑他们的时候,他们在为你战斗。

53分钟前
  • 人五_
  • 力荐

美国的同性平权斗争了几十年,才迎来同性婚姻合法,真不容易,影片结尾很令人激动。虽然前一段时间台湾的同性平权取得了阶段胜利,但我很悲观地认为大陆的同性平权,至少在未来30年内不会有太大进步,原因是极少有公众人物出来发声,每年两会期间总是李银河去提案,好像只有她需要同性婚姻法似的😪

54分钟前
  • 人余🌈
  • 推荐

返回首页返回顶部

Copyright © 2023 All Rights Reserved